生活中的應對

被用vs.被愛

被用vs.被愛
Used vs. Loved
鄭振煌譯
While a man was polishing his new car, his 6 yr old son picked up a stone and scratched lines   on the side of the car. In anger, the man took the child's hand and hit it many times; not realizing he was using a wrench. At the hospital, the child lost all his fingers due to multiple   fractures. When the child saw his father.....with painful eyes he asked, 'Dad when will my fingers grow back?' The man was so hurt and speechless; he went back to his car and kicked it a lot of times. Devastated by his own actions.......sitting in front of that car he looked at the scratches; the child had written 'LOVE YOU DAD'. The next day that man committed suicide.

有一個人正在清洗他的新車,他的六歲兒子拿起石頭,在車子的側面畫。一氣之下,那個人抓住孩子的手,狠狠地打;他沒有想到手裡拿的是扳手。小孩子被送到醫院後,手指頭因為被打碎了,只好全部鋸掉。………孩子以痛苦的眼神問:「爸爸!我的手指頭什麼時候長回來?」那個人心如刀割,一句話也講不出來;他回到車子旁邊,手打腳踢。後悔不已的他………坐在車子前面看著刮痕;孩子寫的是「我愛你,爸爸。」隔天,那個人自殺了。
Anger and Love have no limits; choose the latter to have a beautiful, lovely life..... Things are to be used and people are to be loved. But the problem in today's world is that, People are used and things are loved....
忿怒和愛沒有界線;選擇後者,才能享有美麗、可愛的生活………東西是要被用的,人是要被愛的。但當今世界的問題是:人被用了,而東西被愛了。
Let's be careful to keep this thought in mind: Things are to be used, but People are to be loved.
讓我們記住這個觀念:東西是要被用的,但人是要被愛的。
Watch your thoughts; they become words.
Watch your words; they become actions.
Watch your actions; they become habits.
Watch your habits they become character
Watch your character; it becomes your destiny.
小心你的念頭,它們會變成語言。
小心你的語言,它們會變成行動。
小心你的行動,它們會變成習慣。
小心你的習慣,它們會變成性格。
小心你的性格,它們會變成命運。
Do you know the relationship between your two eyes? They blink together, move together, cry together, see things together & sleep together, even though they never see each other.
你知道你的兩隻眼睛之間的關係嗎?它們一起眨,一起動,一起哭,一起看,一起睡,即使它們從來沒有看過對方。
 Friendship should be just like that! Life is vanity without FRIENDS. IT'S "WORLD BEST FRIENDS WEEK". Who is your best friend?
友誼應該像那個樣子!沒有朋友,生命是荒蕪的。這是「世界最好朋友週」。誰是你最好的朋友?